Книга Анна Кареніна, Толстой, 978-5-699-65467-3, купити, ціна

зазирнути всередину



Лев Миколайович Толстой

паперова книга

0 (0 голосів)

Це книга на папері. А ще можна

З 1994 року книга «Анна Кареніна» перевидавалася 71 разів. Дата першого видання «Анна Кареніна»: январь 1994 року, останнє, 71-е видання вийшло в березні 2014 року. Зараз книгу можна купити в 8 виданнях на папері .

Роман Льва Миколайовича Толстого «Анна Кареніна» - класика російської та світової літератури, одна з найвідоміших історій про любов. Частина 1 включає перші чотири частини роману (перші 2 томи). Продовження роману - «1С: Аудіокниги. Толстой Л.Н. Анна Кареніна, частина 2 »(чотири заключні частини) - буде видано в жовтні 2005 р
«- Я не знала, що ви їдете. Навіщо ви їдете? - сказала вона, опустивши руку, якою взялася було за стовпчик. І нестримна радість і пожвавлення сяяли на її обличчі .... />

Роман Льва Миколайовича Толстого «Анна Кареніна» - класика російської та світової літератури, одна з найвідоміших історій про любов. Частина 1 включає перші чотири частини роману (перші 2 томи). Продовження роману - «1С: Аудіокниги. Толстой Л.Н. Анна Кареніна, частина 2 »(чотири заключні частини) - буде видано в жовтні 2005 р
«- Я не знала, що ви їдете. Навіщо ви їдете? - сказала вона, опустивши руку, якою взялася було за стовпчик. І нестримна радість і пожвавлення сяяли на її обличчі.
- Навіщо я їду? - повторив він, дивлячись їй прямо в очі. - Ви знаєте, я їду для того, щоб бути там, де ви, - сказав він, - я не можу інакше.
І в цей же час, як би здолавши перешкоду, вітер посипав сніг з дахів вагонів, пошарпаний якимось залізним відірваним листом, і попереду плачевно і похмуро заревів густий свисток паровоза. Весь жах хуртовини здався їй ще більш прекрасний тепер. Він сказав те саме, чого бажала її душа, але чого вона боялася розумом. Вона нічого не відповіла, і на обличчі її він бачив боротьбу ».
Толстой Л.Н.
"Анна Кареніна"
Текст читає заслужена артистка Росії Наталія Литвинова.
Загальний час звучання - 22 години 57 хвилин. Для зручності прослуховування запис розбитий на треки тривалістю 5-10 хвилин. Текст прочитаний без скорочень і записаний у форматі mp3 (стерео, 160 Кбіт / сек) ./> /> /> /> /> /> />

Видавництво "СЛОВО / SLOVO" представляє розкішне, витончено оформлене подарункове видання в оригінальному оформленні. Обкладинка, обтягнутий тканиною з золотим тисненням, суперобкладинка, футляр із золотим тисненням - все це створює неповторний образ нового видання. Проілюстровано картинами, малюнками, гравюрами художників XIX-XX століть.
"Анна Kаpeнінa" - одна з великих книг світової літератури, роман загальнолюдського значення. Ціла епоха з її надіями, пристрастями, тривогами відображена в книзі ...

Видавництво "СЛОВО / SLOVO" представляє розкішне, витончено оформлене подарункове видання в оригінальному оформленні. Обкладинка, обтягнутий тканиною з золотим тисненням, суперобкладинка, футляр із золотим тисненням - все це створює неповторний образ нового видання. Проілюстровано картинами, малюнками, гравюрами художників XIX-XX століть.
"Анна Kаpeнінa" - одна з великих книг світової літератури, роман загальнолюдського значення. Ціла епоха з її надіями, пристрастями, тривогами відображена в книзі Льва Толстого.
Любов і зрада, народження і смерть, свобода вибору і всепоглинаюче почуття провини - суть роману, який вражає, за словами Ф. М. Достоєвського, "не тільки про щоденну змісту, а й величезної психологічної розробкою душі людської, страшною глибиною і силою".
Книга проілюстрована малюнками й гравюрами художників ХІХ-ХХвека: А.Б.Ванеціана, О.Г.Верейского, Н.І.Піскарева, А.Н.Самохвалова, а також І. М. Крамського, К. А. Коровіна, К. Е.Маковского, В. Д. Полєнова, В. А. Сєрова, В. І. Сурікова, І. І. Шишкіна та ін.
Для широкого кола читачів.

Оригінальний подарунковий комплект в шкіряній палітурці з тристороннім золотим обрізом і блінтовим тисненням на обкладинці і корінці книги. Видання з ляссе.

Знаменує собою новий етап у розвитку світової художньої літератури, творчість Л. М. Толстого і сьогодні настільки ж привабливо для будь-якого читача, як і при його житті. Геніальний художник, що проник в душі людей самих різних станів і вікових груп, він зумів стати близьким і зрозумілим людям різних національностей. Тривалі ...

Оригінальний подарунковий комплект в шкіряній палітурці з тристороннім золотим обрізом і блінтовим тисненням на обкладинці і корінці книги. Видання з ляссе.

Знаменує собою новий етап у розвитку світової художньої літератури, творчість Л. М. Толстого і сьогодні настільки ж привабливо для будь-якого читача, як і при його житті. Геніальний художник, що проник в душі людей самих різних станів і вікових груп, він зумів стати близьким і зрозумілим людям різних національностей. Тривалі екранізації творів Л. М. Толстого в багатьох країнах світу говорять про неослабний інтерес до творчості цього російського генія. Вважаючи все написане письменником актуальним для життя сучасної Росії, видавництво "Интрейд Корпорейшн" адресує вам, шановні книголюби, краще в історії друкарства зібрання творів графа Льва Миколайовича Толстого. У художньому оформленні видання використано ілюстрації провідних російських художників.

"Так, на чому я зупинилася? На те, що я не можу придумати положення, в якому життя не була б мукою, що всі ми створені для того, щоб мучитися, і що ми всі знаємо це і все придумуємо кошти, як би обдурити себе . А коли бачиш правду, що ж робити? "


- На те дано людині розум, щоб позбутися від того, що його турбує, - сказала по-французьки дама, очевидно задоволена своєю фразою і кривляючись мовою. ...

"Так, на чому я зупинилася? На те, що я не можу придумати положення, в якому життя не була б мукою, що всі ми створені для того, щоб мучитися, і що ми всі знаємо це і все придумуємо кошти, як би обдурити себе . А коли бачиш правду, що ж робити? "


- На те дано людині розум, щоб позбутися від того, що його турбує, - сказала по-французьки дама, очевидно задоволена своєю фразою і кривляючись мовою.


Ці слова наче відповіли на думку Анни.


... "Так, дуже турбує мене, і на те дано розум, щоб позбутися, отож, треба позбутися. Чому ж ми загасити свічку, коли дивитися більше не на що, коли гидко дивитися на все це? Але як? Навіщо цей кондуктор пробіг по жердині, навіщо вони кричать, ці молоді люди в тому вагоні? Навіщо вони говорять, навіщо вони сміються? все неправда, все брехня, все обман, все зло! .. "

"Всі щасливі сім'ї схожі один на одного, кожна нещаслива сім'я нещаслива по своєму". Ось перші рядки роману Льва Толстого (1828-1910) "Анна Кареніна".
Це може бути найкрасивіше початок одного з найкрасивіших творів у всесвітній літературі. Але при появі вперше його в світло в 1877 р було багато недоброзичливо критики.
Демократам хотілося моралей з користю і вони вважали цей роман панським, інші його вважали гінекологічним дослідженням ....

"Всі щасливі сім'ї схожі один на одного, кожна нещаслива сім'я нещаслива по своєму". Ось перші рядки роману Льва Толстого (1828-1910) "Анна Кареніна".
Це може бути найкрасивіше початок одного з найкрасивіших творів у всесвітній літературі. Але при появі вперше його в світло в 1877 р було багато недоброзичливо критики.
Демократам хотілося моралей з користю і вони вважали цей роман панським, інші його вважали гінекологічним дослідженням.
Достоєвський же був в повному захваті, тому що він був одним з тих небагатьох, які були здатні оцінити по достоїнству геній Толстого
Анна один з чарівних жіночих образів в російській літературі.
Може бути не випадково зовні Кареніна вилитий портрет дочки Пушкіна Марії Олександрівни Гартунг.

Багато ілюстроване подарункове видання, що представляє собою комплект з 2 книг в оригінальному палітурці з натуральної шкіри E-Cabra з золотим тисненням на обкладинці. Книги з шовковим лясе.

Текст роману Льва Толстого "Анна Кареніна" вперше відтворюється разом з циклом зі ста двадцяти ілюстрацій Олександра Алексєєва, видатного російського художника, більшу частину життя провів в ...

Багато ілюстроване подарункове видання, що представляє собою комплект з 2 книг в оригінальному палітурці з натуральної шкіри E-Cabra з золотим тисненням на обкладинці. Книги з шовковим лясе.

Текст роману Льва Толстого "Анна Кареніна" вперше відтворюється разом з циклом зі ста двадцяти ілюстрацій Олександра Алексєєва, видатного російського художника, більшу частину життя провів в еміграції. Ілюстрації Алексєєва, створені в 1950-і роки, були віддруковані з авторських дощок лише в 1997 році в кількості двадцяти примірників і більше ніколи не перевидавалися. Книга забезпечена примітками, статтею про історію створення та художню своєрідність роману Толстого, а також нарисом, присвяченим Олександру Алексєєву і його ілюстрацій.

У світі, де сильні традиції, де правлять забобони і непохитні стереотипи, де почуття прийнято тримати під контролем, біда того, хто наважиться послухатися свого серця. Адже серце не знає правил, а результат може виявитися абсолютно непередбачуваним. Найбільша історія неможливою любові, яка руйнує звичні уявлення про стосунки чоловіка і жінки, розкривається на сторінках «Анни Кареніної». Роман був багаторазово екранізований, роль Анни Кареніної зіграли Грета Гарбо, Вів'єн Лі і Софі Марсо - улюблені актриси мільйонів. Але тільки прочитавши оригінал, ви зможете самі вирішити, чи схожа бунтарка Анна хоча б на одну з них ...

«Анна Кареніна» - це складне, психологічно витончене, остропроблемное твір, насичений прикметами часу. Лев Толстой на сторінках твору показує, як руйнуються залишки патріархального укладу життя в Росії під натиском буржуазного прогресу, як падають звичаї, слабшають сімейні підвалини, вироджується аристократія.
Роман багато в чому автобіографічний. Працюючи над ним, Толстой усвідомлював погляд на сучасність і своє власне життя.
Дане видання не є оригінальним. Книга друкується за технологією принт-он-деманд після отримання замовлення.

Це видання крім роману "Анна Кареніна", що вивчається за шкільною програмою, містить багато додаткових матеріалів. На допомогу учням і вчителям публікуються: коментарі до тексту, літопис життя і творчості письменника, висловлювання критиків про нього, спогади сучасників, теми творів і розгорнуті плани деяких з них і т.д., а також матеріали, які в рівній мірі можна використовувати як для перевірки знань, так і на дозвіллі, під час тематичних шкільних вечорів.
Для учнів старших класів, абітурієнтів і вчителів.

Один з найбільш знаменитих романів Л.Толстого "Анна Кареніна" оповідає про трагічну любов заміжньої дами вищого світу до блискучого офіцеру Вронського, про щасливе сімейне життя Костянтина Левіна і Кіті Щербацкой на лоні патріархально-садибного побуту. Автор викриває міську святкую життя, буржуазну культуру, дає масштабну картину вдач і побуту дворянського середовища Петербурга і Москви другої половини ХIХ століття. Cам Л.Толстой називав "Анну Кареніну" романом "широким і вільним".

В даний зібрання творів включені найбільш значні художні твори Толстого, і зокрема: роман-епопея «Війна і мир», романи «Анна Кареніна» і «Воскресіння», а також найбільш відомі зразки публіцистики Толстого. До текстів додається багато в чому принципово новий коментар.
У четвертому томі публікуються частини перша-четверта роману «Анна Кареніна» (1875-1877) - ьторого великого твору Толстого, в якому розкривається «думка сімейна».

Головною темою творів великого російського письменника Льва Миколайовича Толстого (1828-1910) стало дослідження внутрішнього світу людини, моральних основ особистості. Болісні пошуки сенсу життя, морального ідеалу, прихованих закономірностей буття проходять через усю його творчість.
У тому увійшли перша-четверта частини роману «Анна Кареніна».
Дане видання не є оригінальним. Книга друкується за технологією принт-он-деманд після отримання замовлення.

"Анну Кареніну" Толстой називав "романом широким і вільним". В основі цього визначення - пушкінський термін "вільний роман". Чи не фабульна завершеність положень, а творча концепція визначає вибір матеріалу і відкриває простір для розвитку сюжетних ліній. Роман "широкого дихання" залучав Толстого тим, що в "простору, містку раму" без напруги входило все те нове, надзвичайне і потрібне, що він хотів сказати людям.

"Анна Кареніна" - кращий роман про жінку, написаний в XIX столітті. За словами Ф.М. Достоєвського, "Анна Кареніна" вразила сучасників "не тільки про щоденну змісту, а й величезної психологічної розробкою душі людської, страшною глибиною і силою". Вже до початку 1900-х років роман Толстого був перекладений багатьма мовами світу, а в даний час входить в золотий фонд світової літератури.

До уваги читачів пропонується роман відомого російського письменника Л. М. Толстого "Анна Кареніна".
Найбільша історія кохання всіх часів і народів.
Історія, не сходить зі сценічних підмостків, екранізована незліченну кількість разів - і до сих пір не втратила безмежного чарівності пристрасті - пристрасті згубною, руйнівною, сліпий - але тим більше зачаровує своєю величчю ...

Книга являє собою репринтне видання. Незважаючи на те, що була проведена серйозна робота з відновлення первісної якості видання, на деяких сторінках можуть виявитися невеликі "огріхи": помарки, плями і т.п.
Дане видання не є оригінальним. Книга друкується за технологією принт-он-деманд після отримання замовлення.

У серію включені художні твори видатних російських письменників і поетів. З ними ми вперше знайомимося в школі, їх знову відкриваємо для себе через роки ... Серія призначена насамперед школярам, ​​що вивчають російську літературу в рамках базового і поглибленого курсів, а також всім тим, хто хоче насолодитися багатством російської мови.

«Анна Кареніна» - кращий роман про жінку, написаний в XIX столітті. За словами Ф.М. Достоєвського, «Анна Кареніна» вразила сучасників «не тільки про щоденну змісту, а й величезної психологічної розробкою душі людської, страшною глибиною і силою». Видання супроводжується статтею В.Б. Шкловського «Анна Кареніна».

Нова «Анна Кареніна»? відображення тільки однієї з сюжетної ліній старого роману, лінії найвідомішою і ірраціональної. Сумлінно слідуючи оригіналу, автор, тим не менш, іноді був змушений відступати від нього. Тому що історія Анни розказана так, як якщо б вона сталася зараз.

Навіщо ви їдете?
Навіщо ви їдете?
Навіщо я їду?
Quot;Так, на чому я зупинилася?
А коли бачиш правду, що ж робити?
Quot;Так, на чому я зупинилася?
А коли бачиш правду, що ж робити?
Чому ж ми загасити свічку, коли дивитися більше не на що, коли гидко дивитися на все це?
Але як?
Навіщо цей кондуктор пробіг по жердині, навіщо вони кричать, ці молоді люди в тому вагоні?